

Ihr Haas-Händler (Haas Factory Outlet, HFO) kann Ihre Fragen beantworten und Sie durch die besten Varianten führen.
CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >Ihr Haas-Händler (Haas Factory Outlet, HFO) kann Ihre Fragen beantworten und Sie durch die besten Varianten führen.
CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >Haas-Maschinen sind mit einem System mit geschlossenem Regelkreis zur Steuerung der Achsenbewegung ausgestattet. Nachfolgend sind die Hauptkomponenten aufgeführt:
Verfahren | Beschreibung |
ACME-Schrauben-Reitstock – Nachrüstung des Ausgangsschalters – Installation | Dieses Verfahren zeigt Ihnen, wie Sie den Reitstock an den ST-20/25/30/35-Maschinen nachrüsten. |
ACME-Reitstock – Haas-Flüssigfett (HFF) – Nachfüllvorgang | Dieses Verfahren zeigt Ihnen, wie Sie einen ACME-Reitstock mit Haas Flüssigfett auffüllen. |
Drehmaschine – B-Achse – Schutz-Service-Kit – Installation | Dieses Verfahren zeigt Ihnen, wie Sie das B-Achsenschutz-Kit auf den ST-20/25/30/35-Maschinen installieren. |
Verfahren | Beschreibung |
Drehmaschine – Horizontale Ebene Linearführung – Ersatz | Dieses Verfahren zeigt Ihnen, wie Sie die Linearführung der Z-Achse auf einer Drehmaschine ersetzen. |
Kugelumlaufspindel – Flex-Kupplung – Ersatz | Dieses Verfahren zeigt Ihnen, wie Sie die flexible Kupplung in einem Kugelgewindetrieb mit horizontaler Ebene austauschen. |
32 mm Kugelumlaufspindel Lagersatz Nachrüstsatz – Installation | Dieses Verfahren zeigt Ihnen, wie Sie den 32 mm Kugelumlaufspindel-Lagersatz nachrüsten. |
40MM – Patronenlager der Kugelumlaufspindel – Upgrade | Dieses Verfahren beschreibt, wie das Schwarzoxidlager auf das verbesserte Lager aufgerüstet werden kann. |
ST-20/25 – Verlegung des B-Achsen-Schalters der Gegenspindel | Dieses Verfahren zeigt Ihnen, wie Sie den Schalter für die Ausgangsposition der Gegenspindel an den ST-20/25-Maschinen verlagern. |
ST-30/35 – Verlegung des B-Achsen-Schalters der Gegenspindel | Dieses Verfahren zeigt Ihnen, wie Sie den Schalter für die Ausgangsposition der Gegenspindel an den ST-30/35-Maschinen verlagern. |
Drehmaschine – B-Achse – Schutz-Service-Kit – Installation | Dieses Verfahren zeigt Ihnen, wie Sie das B-Achsenschutz-Kit auf den ST-20/25/30/35-Maschinen installieren. |
Verfahren | Beschreibung |
Ballbar-Analyse – Schnellprüfmodus | In diesem Verfahren erfahren Sie, wie Sie eine Ballbar-Analyse durchführen. Bei diesem Verfahren werden die Renishaw Ballbar-Softwareversionen 4 und 5 verwendet. Bei diesem Verfahren wird der Schnellprüfmodus. |
Ballbar – QC20-W – Analyse | In diesem Verfahren erfahren Sie, wie Sie eine Renishaw QC20-W Ballbar-Analyse durchführen. Die QC20-W BallBar verwendet eine Bluetooth-Verbindung, um die gemessenen Daten an den Computer zu senden. |
Renishaw Ballbar Test – Plot-Interpretation – Fräsen | Dieses Dokument enthält Beispiel-Ballbar-Plots von Maschinen mit unterschiedlichen geometrischen, dynamischen und Test Hardware-Fehlern. |
Umkehrspiel-Kompensation – NGC | In diesem Verfahren erfahren Sie, wie Sie Parameter festlegen, die für die Spielmenge angepasst werden. |
Verfahren | Beschreibung |
Kugelumlaufspindel – Umkehrspiel-Test – Drehmaschine | In diesem Verfahren erfahren Sie, wie Sie einen Test für das Achsen-Umkehrspiel einer Drehmaschine durchführen. |
Verfahren | Beschreibung |
Verfahren zum Versetzen des Achsengitters – NGC | Dieses Verfahren zeigt Ihnen, wie Sie den Gitterversatz an einem Achsen-Servomotor einstellen. |
HINWEIS: Dieses System ist aufgrund der Verwendung eines Hydraulikmotors lauter als andere Reitstocksysteme. Dies ist der normale Betrieb und sollte nicht zur Fehlerbehebung demontiert werden, es sei denn, es positioniert sich nicht richtig.
Symptom | Mögliche Ursache | Korrekturmaßnahme |
|
Die ACME-Schraube und die ACME-Mutter sind nicht geschmiert. | Die ACME-Schraube und die ACME-Mutter reinigen und schmieren. Ziehen Sie die Installation des Servicesatzes Teilenummer 93-4616 in Betracht, um das Schmiersystem aufzurüsten. Siehe ST-20/30/L – Reitstock-Zwangsschmierung – AD0804 Verfahren. |
Die ACME-Schraube oder ACME-Mutter ist durch Späne verunreinigt. | ACME-Schraube und ACME-Mutter reinigen und auf Beschädigung und Verschleiß prüfen. Die Schraube nach der Reinigung schmieren. Installieren Sie das Service-Kit zum Schutz der B-Achse. Siehe Verfahren Drehmaschine – B-Achse – Schutz Service-Kit – Installation. Wenn das Schutz-Kit installiert wurde, bevor die ACME-Schneckenabstreifer ins Kit aufgenommen wurden. Installieren Sie 57-0939 auf beiden Seiten der ACME-Mutter. Sehen Sie den nachfolgenden Abschnitt Installation des ACME-Schneckenwischers. |
|
Reitstock ist gegen ein Werkstück klemmt. | Entfernen Sie die vordere Kappe der ACME-Schraube des Reitstocks und drehen Sie die ACME-Schraube, um diese zu lösen. Reduzieren Sie den Hydraulikdruck des Reitstocks auf 250 psi. Das Lösen der Hydraulikschläuche ist nicht erforderlich. | |
Die ACME-Schraubenmutter ist möglicherweise ausgefallen. | Überprüfen Sie die ACME-Schraubenmutter auf beschädigte Gewinde. Falls beschädigt, die ACME-Schraubenmutter austauschen. Hinweis: Reinigen Sie vor der Installation die ACME-Schraube und schmieren Sie sie vor der Remontage. Installieren Sie das Service-Kit zum Schutz der B-Achse. Siehe Verfahren Drehmaschine - B-Achse – Schutz Service-Kit – Installation . Wenn das Schutz-Kit installiert wurde, bevor die ACME-Schneckenabstreifer ins Kit aufgenommen wurden. Installieren Sie 57-0939 auf beiden Seiten der ACME-Mutter. Sehen Sie den nachfolgenden Abschnitt Installation des ACME-Schneckenwischers. |
|
Fehlausrichtung der ACME-Schraube | Überprüfen Sie die Ausrichtung der ACME-Schraube. Sehen Sie den nachfolgenden Abschnitt Ausrichtung der ACME-Schraube. |
|
Teilegeometrie der ACME-Schraubenmutterumhausung | Überprüfen Sie die Ausrichtung der ACME-Schraube. Sehen Sie den nachfolgenden Abschnitt Ausrichtung der ACME-Schraube. |
|
Verjüngung an Reitstock unterstützten Teilen | Vorspannung der Pinole außerhalb der Spezifikation / Übermäßiges Spiel | Prüfen Sie, ob die Pinole innerhalb der Spezifikation liegt. Siehe Abschnitt Pinole-Spezifikation unten. |
Die Nullpunktrückstellung der Achse erfolgt in die falsche Richtung. Oder der Reitstock positioniert sich fehlerhaft. | Der Ausgangspositionssensor des Reitstocks oder die Auslösemarkierung wurde durch Späne beschädigt. | ACME-Schraube und ACME-Mutter reinigen und auf Beschädigung und Verschleiß prüfen. Die Schraube nach der Reinigung schmieren. Prüfen Sie den Ausgangspositionssensor des Reitstocks und die Auslösemarkierung. Wenn die Auslösemarkierung aufgrund von Späneansammlung nicht funktioniert, muss der Nachrüstsatz Service-Kit, Teil-Nr. 93-3393, für den Ausgangsschalter des Reitstocks installiert werden. Siehe Verfahren Nachrüstung des Ausgangsschalters des Reitstocks – Installation. Gilt nur für ST-20/25/28 Maschinen, die mit 20-7462E BASE ST-20MACH vom 07.08.2021 bis 09.16.2021 und ST-30/35 Maschinen, die mit 20-7625D BASE ST-30 MACH vom 12.01.2020 bis 08.17.2021 gebaut wurden. Installieren Sie das Service-Kit zum Schutz der B-Achse. Siehe Verfahren Drehmaschine – B-Achse – Schutz-Service-Kit – Installation .Wenn das Schutz-Kit installiert wurde, bevor die ACME-Schneckenabstreifer ins Kit aufgenommen wurden. Installieren Sie 57-0939 auf beiden Seiten der ACME-Mutter. SehenSie den nachfolgenden Abschnitt Installation des ACME-Schneckenabstreifers. |
Der Druck des Reitstocks lässt sich nicht anpassen. | Der programmierbare Druckmotor dreht sich nicht. | Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse am Druckschalter oder Motor oder suchen Sie nach ausgefallener Hardware wie Druckventil, Hydraulikmotor oder Kupplung. Beachten Sie Programmierbares Druckeinstellventil – Leitfaden zur Fehlerbehebung. |
Alarm 9505 oder 9505.001 BEFOHLENER DRUCK NICHT ERREICHT. | Der befohlene Gerätedruck wurde innerhalb des angegebenen Zeitraums nicht erreicht. | Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse am Druckschalter oder Motor oder suchen Sie nach ausgefallener Hardware wie Druckventil, Hydraulikmotor oder Kupplung. Beachten Sie Programmierbares Druckeinstellventil – Leitfaden zur Fehlerbehebung. |
Alarm 437 REITSTOCK UNTERSCHREITUNG | Der Reitstock kann nicht zur angewiesenen Position verfahren. Die Daten des Encoders werden während einer Referenzfahrt nicht gelesen. | ACME-Schraube und ACME-Mutter reinigen und auf Beschädigung und Verschleiß prüfen. Die Schraube nach der Reinigung schmieren. Prüfen Sie, ob die Näherungsschalter und die Auslösemarkierung des Schalterauslösers des Encoders nicht durch Späne blockiert oder falsch ausgerichtet sind. Überprüfen Sie, ob die Näherungssensoren richtig funktionieren. Beachten Sie Näherungssensor – Leitfaden zur Fehlerbehebung. Überprüfen Sie die Baugruppe des Reitstock-Encoders und die Auslösemarkierung. Reinigen Sie den Encoderbereich von Fremdkörpern, falls der Encoder aufgrund von Späneablagerungen ausfällt. Für Maschinen der Serie ST-20/30 müssen neue Encoderhalterungen bestellt werden, um eventuelle Spanansammlungen zu beseitigen. Siehe: HSG-N 05-29-2024.
Prüfen Sie den Ausgangspositionssensor des Reitstocks und die Auslösemarkierung. Wenn die Auslösemarkierung aufgrund von Späneansammlungen nicht funktioniert, muss der Nachrüstsatz Service-Kit, Teilenummer: 93-3393, für den Ausgangsschalter des Reitstocks installiert werden. Siehe Verfahren Nachrüstung des Ausgangsschalters des Reitstocks– Installation. Gilt nur für ST-20/25/28 Maschinen, die mit 20-7462E BASE ST-20MACH vom 07.08.2021 bis 09.16.2021 und ST-30/35 Maschinen, die mit 20-7625D BASE ST-30 MACH vom 12.01.2020 bis 08.17.2021 gebaut wurden. |
Alarm 6.9107 B (REITSTOCK) PRÜFEN SIE IHREN AUSGANGSSCHALTER | Der Reitstock hat die befohlene Position nicht erreicht, weil die Daten des Encoders während einer Referenzfahrt nicht gelesen werden. | Hinweis: Bei den Softwareversionen 100.23.000.1000 und höher wird der Alarm 437 REITSTOCK UNTERSCHREITUNG ausgelöst, wenn die Daten des Encoders während einer Referenzfahrt nicht gelesen werden. ACME-Schraube und ACME-Mutter reinigen und auf Beschädigung und Verschleiß prüfen. Die Schraube nach der Reinigung schmieren. Prüfen Sie, ob die Näherungsschalter und die Auslösemarkierung des Schalterauslösers des Encoders nicht durch Späne blockiert oder falsch ausgerichtet sind. Überprüfen Sie, ob die Näherungssensoren richtig funktionieren. Beachten Sie Näherungssensor – Leitfaden zur Fehlerbehebung. Überprüfen Sie die Baugruppe des Reitstock-Encoders und die Auslösemarkierung. Wenn der Encoder aufgrund von Späneansammlungen ausfällt, installieren Sie das Service-Kit zum Schutz der B-Achse. Siehe Verfahren Drehmaschine – B-Achse – Schutz Service-Kit – Installation. Wenn das Schutz-Kit installiert wurde, bevor die ACME-Schneckenabstreifer ins Kit aufgenommen wurden. Installieren Sie 57-0939 auf eine der Seiten der ACME-Mutter. Sehen Sie den nachfolgenden Abschnitt Installation des ACME-Schneckenabstreifers. |
Der Schalter für die Ausgangsposition geht nicht in die Ausgangsposition zurück. | ACME-Schraube und ACME-Mutter reinigen und auf Beschädigung und Verschleiß prüfen. Die Schraube nach der Reinigung schmieren. Prüfen Sie die Auslösemarkierung des Ausgangsschalters, um sicherzustellen, dass sie nicht blockiert oder falsch ausgerichtet ist. Überprüfen Sie den Ausgangspositionssensor des Reitstocks und die Auslösemarkierung. Wenn die Auslösemarkierung aufgrund von Späneansammlung nicht funktioniert, muss der Nachrüstsatz Service-Kit, Teil-Nr. 93-3393, für den Ausgangsschalter des Reitstocks installiert werden. Siehe Verfahren Nachrüstung des Ausgangsschalters des Reitstocks– Installation. Gilt nur für ST-20/25/28 Maschinen, die mit 20-7462E BASE ST-20MACH vom 07.08.2021 bis 09.16.2021 und ST-30/35 Maschinen, die mit 20-7625D BASE ST-30 MACH vom 12.01.2020 bis 08.17.2021 gebaut wurden. Installieren Sie das Service-Kit zum Schutz der B-Achse. Siehe Verfahren Drehmaschine – B-Achse – Schutz Service-Kit – Installation. Wenn das Schutz-Kit installiert wurde, bevor die ACME-Schneckenabstreifer ins Kit aufgenommen wurden. Installieren Sie 57-0939 auf beiden Seiten der ACME-Mutter. Sehen Sie den nachfolgenden Abschnitt Installation des ACME-Schneckenabstreifers. |
|
Die Motorkupplung bricht. | Beim Wiedereinbau der Kupplung wurden die M6-Schrauben überdreht. | Ziehen Sie die Kupplungsteile mit dem richtigen Drehmoment von 10 ft-lbs fest. |
Der Reitstock klemmt auf dem Werkstück und zieht sich nicht zurück, wenn der Reitstock bei vollem Hydraulikdruck eingerastet ist. | Reitstock-Einstellungen sind möglicherweise nicht korrekt eingestellt. | Überprüfen Sie, ob die Einstellungen 105 – Rückzugsabstand Reitstock, 341 – Eilgangposition Reitstock und 342 – Vorschubabstand Reitstock korrekt sind. |
Trennen Sie die Hydraulikmotorschläuche ab. Treiben Sie die Erhöhungsbaugruppe mit einem Überwurfmutterwerkzeug und einem Bohrer auf die Motorseite der Schraube. Lösen Sie alle Schrauben unten und ziehen Sie sie fingerfest an:
Die Schrauben in der folgenden Reihenfolge anziehen:
Verwenden Sie ein Überwurfmutterwerkzeug und einen Schraubenzieher. Die ACME-Schraube +- 2 Zoll vor- und zurückdrehen.
Verwenden Sie ein Überwurfmutterwerkzeug und einen Schraubenzieher. Drehen Sie die ACME-Schraube +/- 2 Zoll vor und zurück
Die Hydraulikmotorschläuche wieder anschließen.
Testen Sie mit dem Handdrehmomentmesser das Losbrechmoment der B-Achse am Anfang und am Ende des Verfahrwegs. NTE 15 in*lbs.
Wenn das Drehmoment 15 in-lbs überschreitet. Die Ausrichtung der ACME-Schraube fortsetzen.
Entfernen Sie den Schmierfettbehälter, falls vorhanden. Entfernen Sie die Reitstock-Baugruppe, um eine Schlinge durch die Bohrung zu installieren. Entfernen Sie den Reitstock-Gusskörper entfernen, um Zugang zum ACME Schraubengehäuse zu erhalten.
Trennen Sie die Hydraulikmotorschläuche ab. Treiben Sie die Erhöhungsbaugruppe mit einem Überwurfmutterwerkzeug und einem Bohrer auf die Motorseite der Schraube. Lösen Sie alle Schrauben unten und ziehen Sie sie fingerfest an:
Die Schrauben in der folgenden Reihenfolge anziehen:
Verwenden Sie ein Überwurfmutterwerkzeug und einen Schraubenzieher. Die ACME-Schraube +- 2 Zoll vor- und zurückdrehen.
Verwenden Sie ein Überwurfmutterwerkzeug und einen Schraubenzieher. Drehen Sie die ACME-Schraube +/- 2 Zoll vor und zurück
Die Hydraulikmotorschläuche wieder anschließen.
Testen Sie mit dem Handdrehmomentmesser das Losbrechmoment der B-Achse am Anfang und am Ende des Verfahrwegs. NTE 15 in*lbs.
Wenn das Drehmoment 15 in-lbs überschreitet, ersetzen Sie das ACME-Schraubmuttergehäuse.
Installieren Sie die beiden Abstreifer so, dass die Seite mit der Schulter[1] zur ACME-Mutter zeigt.
Installieren Sie den Motor-Seitenabsteifer[2] gegen die ACME-Mutter mit dem Schmiernippel der ACME-Mutter in der Mitte des Schlitzes.
Installieren Sie den seitlichen Stützabstreifer[3] gegen die ACME-Mutter mit dem Schlitz nach unten.
Laden Sie die untenstehende Checkliste zum Inspektionsbericht der Kugelumlaufspindel herunter und füllen Sie sie aus, bevor Sie Teile austauschen.
Symptom | Mögliche Ursache | Korrekturmaßnahme |
Alarm 103 SERVO-FEHLER ZU GROSS Alarm 104 SERVO-FEHLER ZU GROSS Alarm 105 SERVO-FEHLER ZU GROSS Die Achsenbewegung ist sehr gefällig, wenn die Achse gefahren wird. Die Maschine gibt ein ungewöhnliches Geräusch von sich, wenn sich die Achse bewegt. |
Die Schmierung ist unzureichend. | Überprüfen Sie die Kugelschraube auf korrekte Schmierung. |
Die Kugelumlaufspindel oder Kugelmutter ist beschädigt. | Überprüfen Sie die Kugelschraube und Kugelnuss auf Beschädigungen. | |
Überprüfen Sie die Stützlager der Kugelumlaufspindel auf Beschädigungen. | Überprüfen Sie die Stützlager der Kugelumlaufspindel auf Beschädigungen. | |
Fehlausrichtung der Kugelumlaufspindel | Fehlausrichtung der Kugelumlaufspindel | |
Defektes Netzkabel | Weitere Anweisungen zur Fehlerbehebung bei defekten Kabeln finden Sie im Servomotor – Leitfaden zur Fehlerbehebung | |
Falsch ausgerichtete Kugelumlaufspindel-Kupplung | Wenn die Maschine abgestürzt ist, ist die Kupplung möglicherweise nicht mehr ausgerichtet. Weitere Informationen zum Ausrichten einer Kupplung finden Sie im Abschnitt Kupplung dieses Verfahrens. HINWEIS: Es ist wichtig, ein defektes Kabel zu beheben, bevor Sie die neu ausrichten. |
|
Alarm 108 ÜBERLASTUNG DES ACHSEN-SERVOS | Fehlausrichtung der Kugelumlaufspindel | Fehlausrichtung der Kugelumlaufspindel |
Das Schneidwerkzeug ist stumpf oder beschädigt. | Installieren Sie ein neues Werkzeug oder einen neuen Werkzeugeinsatz. | |
Die Achsenpositionierung wiederholt sich innerhalb der Vorgabe nicht. Inkonsistente Genauigkeit, Positionierung, Umkehrspiel. |
Die Schmierung ist unzureichend oder kontaminiert. | Überprüfen Sie die Kugelumlaufspindel auf korrekte Schmierung. |
Die Kugelumlaufspindel oder Kugelmutter ist beschädigt. | Überprüfen Sie die Kugelumlaufspindel und Kugelmutter auf Beschädigungen. | |
Die Kupplung der Kugelumlaufspindel ist beschädigt. | Überprüfen Sie die Kupplung der Kugelumlaufspindel auf Beschädigungen. | |
Das thermische Wachstum ist zu hoch. | Korrigieren Sie Ihre Anwendung | |
Der Doppelkugelgewindetrieb GM-2 erfährt während einer Bewegung auf der X-Achse und der Slave (F1)-Achse unterschiedliche und hohe Belastungen. | Möglicherweise wurde die Maschine während des Transports bewegt. | Bevor Sie Korrekturmaßnahmen ergreifen, überprüfen Sie bitte, ob das Gerät das folgende Verhalten zeigt:
Hinweis: Die F1-Achse muss möglicherweise sichtbar gemacht werden.
Wenn Ihre Maschine diese Probleme hat, senden Sie bitte einen Inspektionsbericht und einen Fehlerbericht zur Analyse an den Haas Service. Bitte füllen Sie auch die Checkliste für die Inspektion der beiden Kugelumlaufspindeln aus, die Sie am Anfang dieses Dokuments finden Weitere Anweisungen werden nach der Analyse bereitgestellt. |
Die Maschine wurde mit Kugelgewindetrieben der Güteklasse 7 gebaut und die Steigungskompensationen sind nicht korrekt eingestellt |
Wichtig: Die Maschinen sind derzeit entweder mit einem hydraulischen System zum Gewichtsausgleich oder mit einem elektrischen Bremsmotor ausgestattet. Seien Sie in jedem Fall vorsichtig, damit Sie die Maschine nicht beschädigen oder sich schwer verletzen. Beachten Sie alle Warnungen und Vorsichtshinweise und lesen Sie alle Schritte des Verfahrens, bevor Sie mit der Ausrichtung beginnen.
Wenn die Maschine mit einem hydraulischen Gewichtsausgleich ausgestattet ist, muss der Spindelkopf mit einem Wellen-Anschlagblock gesichert werden. Bewegen Sie die Spindel während der Wartung der Kugelumlaufspindel nicht.
Wenn die Servolast nicht konsistent ist, sollte folgendes Verfahren angewandt werden, um die Kugelumlaufspindel auszurichten:
Korrekturmaßnahme
Stellen Sie sicher, dass sich eine leichte Öl- oder Schmierstoffschicht auf der Oberfläche der Kugelumlaufspindel befindet. Wenn dies nicht der Fall ist, überprüfen Sie das gesamte Schmiersystem auf Leckagen und Verstopfungen, einschließlich aller Rohre, Schläuche und Armaturen. Überprüfen Sie alle Achsen auf Leckagen: Eine undichte Stelle an einer Achse führt zu einem Mangel an Schmierung an einer anderen Achse. Suchen Sie nach Öl- oder Schmierstoffpfützen, um die Quelle der Leckage zu finden.
Hinweis: Das Flüssigfettschmiersystem von Haas verwendet Adapterarmaturen [2] in den Achsenverteilern [1]. Die Linearführungswagen und Kugelmuttern verwenden Armaturen zur Durchflussbegrenzung [3]. Auf der Armatur zur Durchflussbegrenzung befindet sich ein Spalt [5] zwischen den Gewinden und dem Gewindestift [4]. Dies zwingt das mit Verteilern gespeiste Fett, durch den Spalt [4] zu gehen, um die Achsen zu schmieren.
Stellen Sie sicher, dass der richtige Schmierstoff verwendet wird. Siehe Schmierstoff-, Fett- und Dichtstofftische für Haas Maschinenkomponenten.
Korrekturmaßnahme
Trennen Sie den Schmiernippel [1] von der Kugelmutter [2]. Entfernen Sie die Schrauben [3], die die Kugelmutter [2] am Kugelmuttergehäuse [4] befestigen.
Kugelumlaufspindel/Kugelmutter
Trennen Sie die Kugelmutter [2] vom Kugelmuttergehäuse [4]. Drehen Sie die Kugelmutter [2] von Hand und halten Sie die Kugelumlaufspindel [5], damit sie sich nicht dreht. Die Kugelmutter [2] bewegt sich vom Kugelmuttergehäuse weg [4].
Die Kugelmutter [2] sollte sich reibungslos drehen lassen. Wenn Sie Widerstand spüren oder die Kugelmutter klemmt, sind die Kugelumlaufspindel [5] und die Kugelmutter [2] defekt.
Stützlager
Drehen Sie die Kugelumlaufspindel [5] von Hand. Wenn Sie Widerstand spüren oder die Kugelumlaufspindel klemmt, sind die Lager defekt. Entfernen Sie die Kugelumlaufspindel [5] und überprüfen Sie die Stützlager und den Lagersatz, um festzustellen, welche Komponenten ausgetauscht werden müssen.
Wichtig: Die Maschinen sind derzeit entweder mit einem hydraulischen System zum Gewichtsausgleich oder mit einem elektrischen Bremsmotor ausgestattet. Seien Sie in jedem Fall vorsichtig, damit Sie die Maschine nicht beschädigen oder sich schwer verletzen. Beachten Sie alle Warnungen und Vorsichtshinweise und lesen Sie alle Schritte des Verfahrens, bevor Sie mit der Ausrichtung beginnen.
Wenn die Maschine mit einem hydraulischen Gewichtsausgleich ausgestattet ist, muss der Spindelkopf mit einem Wellen-Anschlagblock gesichert werden. Bewegen Sie die Spindel während der Wartung der Kugelumlaufspindel nicht.
Korrekturmaßnahme:
Siehe das Testverfahren für die Kugelumlaufspindel, das für Ihre Maschine geeignet ist.
Schalten Sie die Maschine aus und sperren Sie sie. Entfernen Sie die jeweiligen Abdeckungen für die defekte Achse. Entfernen Sie die Abdeckung des Achsmotors.
Montieren Sie das Kupplungs-Installationswerkzeug [1] an der Motorkupplung. Drehen Sie die Kugelumlaufspindel, sodass Sie die Schraube [4] für die Motorkupplungsklemme sehen können.
Entfernen Sie die Motorschrauben [2]. Lösen Sie die Schraube [4] an der Motorkupplungsklemme. Entfernen Sie den Motor mit der Motor-Kupplungsbaugruppe. Entfernen Sie den Kugelumlaufschlüssel [3]. Prüfen Sie die Passfeder oder die Passfedernut auf Beschädigungen und Verschleiß.
Hinweis: Wenn der Achsmotor von der Kugelumlaufspindel getrennt ist, müssen der Raster- und Werkstückversatz (z. B. G54) zurückgesetzt werden. Siehe Achsen-Servomotor – Parameter für den Rasterversatz einstellen.
Stellen Sie sicher, dass die elastische Kupplung [5] im Kopplungsglied nicht beschädigt ist. Sie sollte gerade und fest aneinander gepresst sein.
Hinweis: Wenn der Achsmotor von der Kugelumlaufspindel getrennt ist, müssen der Raster- und Werkstückversatz (z. B. G54) zurückgesetzt werden. Siehe Achsen-Servomotor – Parameter für den Rasterversatz einstellen.
AUSRICHTUNG DER KUPPLUNG:
Um die Kupplung wieder an der Motorwelle auszurichten, installieren Sie die Befestigungsschrauben lose und schwimmen Sie den Motor ein, bis die Kupplung leicht zwischen Motorwelle und Kugelumlaufspindel gleitet.
Ziehen Sie die Schrauben an und vergewissern Sie sich, dass die Kupplung immer noch leicht zwischen den beiden Wellen gleitet.
Ziehen Sie die Kupplungs-Klemmschraube mit dem Drehmoment an, das bei __________ zu finden ist.
Korrekturmaßnahme
Sie müssen die Maschinenachsen aufwärmen, um die Kugelumlaufspindeln auf eine normale Betriebstemperatur aufzuwärmen. Sie können das Gerät automatisch aufwärmen, indem Sie bestimmte Einstellungen ändern: Verwenden Sie entweder die Einstellungen 158-160 oder die Einstellungen 109-112. Verwenden Sie nicht beide.
WICHTIG: Wenn sich bei der Anwendung eine einzelne Achse wiederholt über einen kleinen Bereich der Kugelumlaufspindel vor- und rückwärts bewegt, wird die Kugelmutter die Kugelumlaufspindel erwärmen und eine thermische Ausdehnung verursachen. Aufgrund des kurzen Hubs ist die Schmierung unzulänglich. Alle paar Minuten ist es notwendig, 80 % bis 90 % des Achsenverfahrwegs zu bewegen, um das Fett durch die Kugelmutter zu zyklisieren. Dies ist bei kleineren Maschinen mit einem kleineren Arbeitsbereich üblich.
Für Drehmaschinen: Gehen Sie zum Bildschirm DIAGNOSE. Prüfen Sie die X Axis Temp. Wenn die Messung schwankt oder keinen Wert anzeigt, müssen Sie den Thermosensor auf der Kugelmutter überprüfen.
Dieser Abschnitt gilt für Maschinen mit Doppel-Kugelumlaufspindeln.
Öffnen Sie die im Fehlerbericht in einem Tabellenkalkulationsprogramm aufgeführte LSC.LSCX-Datei. Ermitteln Sie, ob die Achsenkorrektur angewendet wurde, indem Sie sich die Korrekturspalte ansehen.
Hinweis: Die Kompensationswerte variieren je nach Maschine.
Der untenstehende Servomotor zum Inspektionsbericht des Messtasters muss heruntergeladen und ausgefüllt werden, bevor Sie Teile austauschen.
Achtung: Bei Wartung oder Reparatur von CNC-Maschinen und deren Komponenten, müssen Sie immer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen beachten. Dies verringert die Gefahr von Verletzungen und mechanischer Beschädigung.
Gefahr: Vor Beginn der Arbeiten im Schaltschrank muss die Hochspannungsanzeige an 320V Power Supply / Vector Drive mindestens 5 Minuten lang ausgeschaltet sein.
Einige Wartungsverfahren können gefährlich oder lebensbedrohlich sein. Versuchen Sie NICHT, einen Vorgang auszuführen, den Sie nicht vollständig verstehen. Wenn Sie Zweifel über einen Vorgang haben, wenden Sie sich an Ihr Haas Factory Outlet (HFO) und vereinbaren Sie einen Servicebesuch.
Symptom | Mögliche Ursache | Korrekturmaßnahme |
Alarm 1.9918, 2.9918 oder 3.9918 X-, Y- oder Z-ACHSE SERIELLER ENCODER INTERNER DATENFEHLER Alarm 1.9922, 2.9922 oder 3.9922 X-, Y- oder Z- ACHSENBEWEGUNGSKANALFEHLER ERKANNT Alarm 1.9923, 2.9923 oder 3.9923 X-, Y- oder Z-ACHSEN- SOFTWARE ERKANNT ENCODERFEHLER Alarm 1.9930, 2.9930 oder 3.9930 X-, Y- oder Z-ACHSE SERIELLER ENCODER SCHLECHTE KOMMUNIKATION Alarm 1.9959, 2.9959 oder 3.9959 X-, Y- oder Z-ACHSE SERIELLER ENCODER NICHT ANGESCHLOSSEN Alarm 1.9948, 2.9948 oder 3.9948 X-, Y- oder Z- ACHSE SEKUNDÄRER ENCODER SERIELLER FEHLER Alarm 1.9949, 2.9949 oder 3.9949 X-, Y- oder Z-ACHSEN- SOFTWARE ERKANNT SEKUNDÄRER ENCODERFEHLER Alarm 1.9950, 2.9950 oder 3.9950 X-, Y- oder Z-ACHSEN- SOFTWARE ERKANNT SEKUNDÄRER ENCODERFEHLER Alarm 1.9951, 2.9951 oder 3.9951 FEHLER BEI DER SERIELLEN KOMMUNIKATION DER X-, Y- oder Z-ACHSE Alarm 1.9960, 2.9960 oder 3.9960 KABELFEHLER DER X-, Y- oder Z-ACHSE BEIM SERIELLEN ENCODER |
Die Maschinensoftware ist veraltet. |
Alarm ist nicht mehr gültig Neuer Alarm für Encoder-Fehler in der Software aktualisiert. Aktualisierung auf die neueste Version 100.21.000.1130 oder höher; Die Alarme 9719 und 9720 zur Erkennung von Encoderfehlern auf den Mocon-Primär- und Sekundärachsen wurden hinzugefügt. |
Alarm 1.9719, 2.9719 oder 3.9719 X-, Y- oder Z-ACHSE PRIMÄRER ENCODER SERIELLER FEHLER Alarm-Untercode (0x1) Encoder-Datenfehler =(Alarm 9918 SERIELLER ENCODER INTERNER DATENFEHLER) |
Die Encoder-Signale werden durch Rauschen von Hochspannungskabeln beeinflusst. Defekter Encoder am Servomotor. |
Siehe Abschnitt Fehler bei der seriellen Datenkommunikation/Elektrisches Rauschen unten. Überprüfen Sie den Servomotor auf eingedrungene Kühlflüssigkeit. Bei VMC-Maschinen können neue Servomotorkabel bestellt werden, um das Eindringen von Kühlflüssigkeit zu verringern. Siehe HBC-N 03-13-25. |
Alarm 1.9719, 2.9719 oder 3.9719 X-, Y- oder Z- ACHSE PRIMÄRER ENCODER SERIELLER FEHLER Alarm-Untercode (0x2) Encoder Interner Achsenfehler 1 = (Alarm 9922 BEWEGUNGSKANALFEHLER ERKANNT) |
(Der Bewegungskanal hat einen internen Fehler eines Typs gemeldet, der von der Steuerung nicht erkannt wird) |
Schalten Sie die Stromversorgung der Maschine aus und wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, erstellen Sie einen Fehlerbericht (Shift F3) und senden Sie ihn per E-Mail an den Haas Service. |
Alarm 1.9719, 2.9719 oder 3.9719 X-, Y- oder Z-ACHSE PRIMÄRER ENCODER SERIELLER FEHLER Alarm-Untercode (0x3) Encoder Interner Achsenfehler 2 = (Alarm 9923 SOFTWARE HAT ENCODERFEHLER ERKANNT) |
(Die Software hat einen internen Fehler eines Typs gemeldet, der von der Steuerung nicht erkannt wird) |
Schalten Sie die Stromversorgung der Maschine aus und wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, erstellen Sie einen Fehlerbericht (Shift F3) und senden Sie ihn per E-Mail an den Haas Service. |
Alarm 1.9719, 2.9719 oder 3.9719 X-, Y- oder Z-ACHSE PRIMÄRER ENCODER SERIELLER FEHLER Alarm-Untercode (0x4) Encoder CRC-Fehler = (Alarm 9930 SERIELLER ENCODER SCHLECHTE KOMMUNIKATION) |
(Die Encoder-Signale werden durch Rauschen von Hochspannungskabeln beeinflusst.) |
(Siehe Abschnitt Fehler bei der seriellen Datenkommunikation/Elektrisches Rauschen unten.) |
Alarm 1.9719, 2.9719 oder 3.9719 X-, Y- oder Z-ACHSE PRIMÄRER ENCODER SERIELLER FEHLER Alarm-Untercode (0x5) Encoderkabelfehler = (Alarm 9959 SERIELLER ENCODER NICHT ANGESCHLOSSEN) |
(Die Kabel sind nicht richtig angeschlossen oder der Encoder ist defekt.) | (Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse. Siehe Abschnitt Hauptprozessor/Encoder-Kabel unten.) |
Alarm 1.9720, 2.9720 oder 3.9720 X-, Y- oder Z-ACHSE PRIMÄRER ENCODER SERIELLER FEHLER Alarm-Untercode (0x1) Encoder-Datenfehler = (Alarm 9948 SERIELLER ENCODER INTERNER DATENFEHLER) |
Die Encoder-Signale werden durch Rauschen von Hochspannungskabeln beeinflusst. (Fehlerhafte Linearskala, Problem mit der Konfigurationsdatei; falscher Motortyp oder falscher Skalierungstyp.) |
Siehe Abschnitt Fehler bei der seriellen Datenkommunikation/Elektrisches Rauschen unten. (Skalen-Encoder auf Kühlmittel überprüfen.) |
Alarm 1.9720, 2.9720 oder 3.9720 X-, Y- oder Z- ACHSE PRIMÄRER ENCODER SERIELLER FEHLER Alarm-Untercode (0x2) Encoder Interner Achsenfehler 1 = (Alarm 9949 SOFTWARE HAT ENCODERFEHLER ERKANNT) |
(Der Bewegungskanal hat einen internen Fehler eines Typs gemeldet, der von der Steuerung nicht erkannt wird) | Schalten Sie die Stromversorgung der Maschine aus und wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, erstellen Sie einen Fehlerbericht (Shift F3) und senden Sie ihn per E-Mail an den Haas Service. |
Alarm 1.9720, 2.9720 oder 3.9720 X-, Y- oder Z-ACHSE PRIMÄRER ENCODER SERIELLER FEHLER Alarm-Untercode (0x3) Encoder Interner Achsenfehler 2 = (Alarm 9950 SOFTWARE HAT ENCODERFEHLER ERKANNT) |
(Die Software hat einen internen Fehler eines Typs gemeldet, der von der Steuerung nicht erkannt wird) |
Schalten Sie die Stromversorgung der Maschine aus und wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, erstellen Sie einen Fehlerbericht (Shift F3) und senden Sie ihn per E-Mail an den Haas Service. |
Alarm 1.9720, 2.9720 oder 3.9720 X-, Y- oder Z-ACHSE PRIMÄRER ENCODER SERIELLER FEHLER Alarm-Untercode (0x4) Encoder CRC-Fehler = (Alarm 9951 SERIELLER ENCODER SCHLECHTE VERBINDUNG ) |
(Die Encoder-Signale werden durch Rauschen von Hochspannungskabeln beeinflusst.) | (Siehe Abschnitt Fehler bei der seriellen Datenkommunikation/Elektrisches Rauschen unten.) |
Alarm 1.9719, 2.9719 oder 3.9719 X-, Y- oder Z-ACHSE PRIMÄRER ENCODER SERIELLER FEHLER Alarm-Untercode (0x5) Encoderkabelfehler = (Alarm 9960 SEKUNDÄRER SERIELLER ENCODERKABELFEHLER ) |
(Die Kabel sind nicht richtig angeschlossen oder der Encoder ist defekt.) | (Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse. Siehe Abschnitt Hauptprozessor/Encoder-Kabel unten.) |
Alarme 1.161, 2.161, 3.161 ANTRIEBSFEHLER DER X-, Y- oder Z- ACHSE |
Fehlerhafter Servoverstärker. | Überprüfen Sie die entsprechende Verstärkerbaugruppe. Anweisungen zur Behebung von Problemen mit dem Verstärker finden Sie unter Servoverstärker – Leitfaden zur Fehlerbehebung. |
Alarm 1.217, 2.217, 3.217 PHASENFEHLER DER X-, Y- oder Z-ACHSE | Die Kabel sind nicht korrekt angeschlossen. | Prüfen Sie die Kabel und Anschlüsse. Siehe Abschnitt Hauptprozessor/Encoderkabel unten. |
Der falsche Motortyp wurde installiert. | Überprüfen Sie, ob der richtige Motortyp installiert wurde. (Sigma-5 oder Sigma-7) | |
Alarm 1.645, 2.645, 3.645 ACHSENVERSTÄRKER- ERDUNGSFEHLER DER X-, Y- oder Z-ACHSE | Defektes Netzkabel. | Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse. Siehe Abschnitt Stromkabel unten. |
Fehlerhafter Servomotor. | Überprüfen Sie den entsprechenden Servomotor. Siehe Abschnitt Servomotor unten. | |
Alarm 1.993, 2.993, 3.993 KURZSCHLUSS DER X-, Y- oder Z-ACHSE | Defektes Netzkabel. | Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse. Siehe Abschnitt Stromkabel unten. |
Fehlerhafter Servomotor. | Überprüfen Sie den entsprechenden Servomotor. Siehe Abschnitt Servomotor unten. | |
Alarm 1.103, 2.103, 3.103 SERVOFEHLER DER X-, Y- oder Z-ACHSE ZU GROSS Alarm 1.9920, 2.9920, 3.9920 X-, Y- oder Z-POSITIONSFEHLER ZU GROSS |
Die Encoder-Signale werden durch Rauschen von Hochspannungskabeln beeinflusst. Oder defekter Encoder. | Siehe den nachfolgenden AbschnittFehler bei der seriellen Datenkommunikation/Elektrisches Rauschen Überprüfen Sie die Encoderschritte/-Umdrehung im Vergleich zur Steigung der Kugelgewindespindel und vergewissern Sie sich, dass die Encoder-Zahlen für jede Umdrehung korrekt sind. |
Die Achsmotorbremse löst sich nicht aus, wenn Servos aktiviert sind. | Siehe Abschnitt Motorbremse unten: | |
Die Kugelumlaufspindel der Achse ist beschädigt. | Überprüfen Sie die entsprechende Kugelumlaufspindel der Achse. Siehe Kugelumlaufspindel – Leitfaden zur Fehlerbehebung zur Fehlerbehebung der Kugelumlaufspindel . |
|
Defektes Netzkabel. | Überprüfen Sie die Kabel und Anschlüsse. Siehe Abschnitt Stromkabel unten. | |
Falsch ausgerichtete Kugelumlaufspindel aufgrund eines Zusammenstoßes | Stellen Sie sicher, dass die Motorkupplung der Kugelumlaufspindel ausgerichtet ist. Siehe Kugelumlaufspindel – Leitfaden zur Fehlerbehebung für weitere Informationen zur Neuausrichtung der Kupplung HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht defekt ist, bevor Sie versuchen, die Motorkupplung auszurichten. |
|
Alarm 103 ACHSEN-SERVOFEHLER ZU GROSS, während der Nullpunktrückstellung. Die Nullpunktrückstellung der Achse erfolgt in die falsche Richtung. | Der Sensor für die Ausgangsposition wird während der Nullpunktrückstellung betätigt, wodurch die Achse in die entgegengesetzte Richtung zurückkehrt. | Überprüfen Sie den Schalter für die Ausgangsposition der Achse, um sicherzustellen, dass sich keine Metallspäne auf dem Sensor befinden. |
Alarm 552 AUSGELÖSTER LEISTUNGSSCHALTER (auf UMC-1000) | Beschädigter Kabelkanal und Leitungen im Kabelkanal. | Entfernen Sie die Rückplatte. Überprüfen Sie die Kabelführung. Bei Beschädigung wenden Sie sich an die Haas-Serviceabteilung. |
Die Servos der Maschine machen im Leerlauf, bei Schrittschaltung oder im Eilgang ein Brummgeräusch. | Der Achsenrasterversatz muss eingestellt werden. | Führen Sie das Verfahren zur Einstellung des Achsenrasterversatzes durch. |
Die Kugelumlaufspindel ist nicht ausgerichtet. | Vergewissern Sie sich, dass die Kugelumlaufspindel während der Verfahrwege nicht festläuft und korrekt ausgerichtet ist. | |
Veraltete Parameter. | Laden Sie die neuesten Konfigurationsdateien herunter. Wenden Sie sich für weitere Informationen zur Fehlerbehebung an Ihr lokales Haas Factory Outlet, falls der Achsen-Servo weiterhin brummt. | |
Alarm 9804 240 VAC ERDUNGSFEHLER wird erzeugt, wenn ich eine Achse auf null zurückstelle. |
Es liegt ein Kurzschluss am Kabel oder am Motor vor. | Überprüfen Sie, ob ein Kurzschluss am entsprechenden Servomotor und Kabel vorliegt. Sehen Sie sich die Videos zum Servo-Netzkabel und zur Motorinspektion an. Hinweis: Wenn ein Alarm an einer ST-Maschine generiert wird, wenn die A-Achse auf Null zurückgestellt wird, muss das Kabel der LT-Achse und der Motor ebenfalls auf einen Kurzschluss überprüft werden. |
Alarm 9804 240 VAC ERDSCHLUSS UND/ODER Alarm 993 KURZSCHLUSS UND/ODER Alarm 103 ACHSEN-SERVOFEHLER ZU GROSS |
Es kann zum Eindringen von Kühlmittel in den Servomotor der Achse kommen. | Überprüfen Sie den Motor auf das Eindringen von Kühlflüssigkeit. Bei VMC-Maschinen können neue Servomotorkabel bestellt werden, um das Eindringen von Kühlflüssigkeit zu verringern. Siehe HBC-N 03-13-25. Wird der Motor aufgrund des Eindringens von Kühlmittel ausgetauscht, müssen Sie die Abdeckung für die Servomotorhalterung der Achse bestellen, wenn Sie eine kompatible Abdeckung für die Motorhalterung haben. Sehen Sie VF/VR – X/Y Motorhalterungsabdeckung – Referenzdokument zur Überprüfung der Motorhalterungen und deren Abdeckungen. Dieses Dokument enthält ebenfalls die Teilenummern für die Bestellung. |
Sigma-5-Servomotoren und berührungslose Encoder übertragen das serielle Datensignal an die Steuerung. Wenn das serielle Datensignal fehlt oder unzulässig ist, erzeugt die Steuerung einen Fehler für die serielle Datenkommunikation. Elektrisches Rauschen kann dazu führen, dass das serielle Datensignal des Encoders unzuverlässig wird und Fehlalarme verursacht. Befolgen Sie den nachstehenden Leitfaden zur Fehlerbehebung, um das Rauschen im System zu beseitigen.
Für einen 40HP Vektor mit 6 Drahtleitungen [1] verwenden Sie Ferrit P/N 64-1254.
Bei einem 40HP Vektor mit 3 Drahtleitungen [2] verwenden Sie den Ferritfilter P/N 64-1252.
Bei einem 20HP Vektorantrieb mit 6 oder 3 Drahtleitungen [3, 4] verwenden Sie den Ferritfilter P/N 64-1252.
Korrekturmaßnahme
Untersuchen Sie den Stecker [1] auf der Maincon. Achten Sie darauf, dass er nicht beschädigt ist.
Überprüfen Sie das Kabel. Achten Sie auf Anzeichen von Beschädigungen oder Steifigkeit. Der Stecker [4] verfügt über zwei Umhausungen [2, 3] für die Kabelstifte.
Wenn die Stifte in den Motor geschoben wurden, müssen Sie den Motor und das Kabel zusammen austauschen.
Stellen Sie sicher, dass das Kabel an beiden Enden fest angeschlossen ist. Schließen Sie beide Anschlüsse neu an. Stellen Sie sicher, dass das Kabel am richtigen Stecker am Maincon oder MOCON PCB installiert ist.
Überprüfen Sie den Stecker am Motor und achten Sie auf lose Verbindungen zwischen Motor und Kabel oder zwischen Kabelanschlussklemmen und Verstärker. Überprüfen Sie, ob der Stecker verunreinigt ist.
Bei VMC-Maschinen können neue Servomotorkabel bestellt werden, um das Eindringen von Kühlflüssigkeit zu verringern. Siehe HBC-N 03-13-25.
HINWEIS: Ziehen Sie vorsichtig an den Kabeln, wenn Sie auf lose Verbindungen auf der Verstärkerseite prüfen. Das Ziehen an den Kabeln mit übermäßiger Kraft kann diese beschädigen.
Achten Sie auf Anzeichen von Beschädigungen oder Steifigkeit am Kabel. Trennen Sie das Stromkabel vom Verstärker und Motor. Messen Sie den Widerstand von Bein zu Bein (rote, weiße, schwarze Drähte) und von Bein zu Masse (grüner/gelber Draht). Stellen Sie sicher, dass die Messungen eine offene Verbindung ergeben. Siehe die Werte aus der nachstehenden Tabelle.
HINWEIS: Wenn die Maschine intermittierende Kurzschlussalarme erfährt, bewegen Sie die Achse an die Stelle, an der das Kabel vor der Durchführung dieses Tests am meisten verbogen wäre. Dies kann die Wahrscheinlichkeit verbessern, einen intermittierenden Kurzschluss zu finden.
Referenztabelle für Servo-Stromkabel | |||
Funktion | Farbe | Motorende | Verstärkerende |
Phase A | Rot | A: | Spaten |
Phase B | Weiß | B | Spaten |
Phase C | Schwarz | C | Spaten |
Chassis-Erdung | Grün/Gelb | D | Ring |
Geflecht | Geflecht | Nicht verbunden |
Führen Sie einen Durchgangstest zwischen dem Erdungskabel und der geflochtenen Abschirmung durch. Wenn der Durchgangstest fehlschlägt, ist die Kabelabschirmung beschädigt.
HINWEIS: Wenn die Maschine intermittierende Kurzschlussalarme hat, bewegen Sie die Achse an die Stelle, an der das Kabel vor der Durchführung dieses Tests am meisten verbogen wäre. Dies kann die Wahrscheinlichkeit verbessern, einen intermittierenden Kurzschluss zu finden.
Überprüfen Sie jedes Glied an einem Ende des Kabels zum entsprechenden Glied am anderen Ende des Kabels auf Kontinuität. Die Verkabelungsreferenz finden Sie in der obigen Tabelle. Wenn eine offene Verbindung besteht, liegt ein Problem mit dem Kabel vor.
HINWEIS: Wenn die Maschine intermittierende Kurzschlussalarme hat, bewegen Sie die Achse an die Stelle, an der das Kabel vor der Durchführung dieses Tests am meisten verbogen wäre. Dies kann die Wahrscheinlichkeit verbessern, einen intermittierenden Kurzschluss zu finden.
Verwenden Sie die folgende Tabelle zur Fehlerbehebung, um festzustellen, ob der Motor, die Ampere oder das Kabel defekt ist.
Wenn Alarm 993 KURZSCHLUSS auftritt, trennen Sie das Stromkabel der Achse vom Motor. Drücken Sie [RESET] und bewegen Sie die Achse.
Wenn Alarm 103 ACHSEN-SERVOFEHLER ZU GROSS auftritt, ist der Motor defekt. Wenn ein anderer Alarm 993 KURZSCHLUSS auftritt, ist das Kabel oder der Verstärker defekt.
Um festzustellen, ob das Kabel oder der Verstärker defekt ist, trennen Sie das Achsenstromkabel vom Motor und Verstärker. Drücken Sie [RESET] und bewegen Sie die Achse.
Wenn Alarm 993 KURZSCHLUSS generiert wird, ist der Verstärker defekt. Wenn der Alarm 103 ACHSEN-SERVOFEHLER ZU GROSS erzeugt, ist das Kabel defekt.
Korrekturmaßnahme
Trennen und überprüfen Sie das Stromkabel am Motor. Vergewissern Sie sich, dass die Motoranschlüsse nicht verunreinigt sind, Kühlmittel kann zu Antriebsfehleralarmen führen und den Verstärker beschädigen. Stellen Sie sicher, dass das Kabel ebenfalls mit dem entsprechenden Verstärker verbunden ist.
Bei VMC-Maschinen können neue Servomotorkabel bestellt werden, um das Eindringen von Kühlflüssigkeit zu verringern. Siehe HBC-N 03-13-25.
Messen Sie den Widerstand der Stifte mit den Bezeichnungen A, B und C am Motoranschluss bis zum Gehäuseboden.
Führen Sie einen Durchgangstest vom Erdungsstift und der Chassis-Erdung aus durch. Das Multimeter sollte für den Durchgang piepen oder weniger als 1 Ohm Widerstand anzeigen, andernfalls liegt ein Kurzschluss im Motor vor. Messen Sie den Widerstand zwischen den Stiften mit den Bezeichnungen A, B und C, siehe Tabelle unten für die Widerstandswerte.
HINWEIS: Der nominale Wicklungswiderstand wurde der Tabelle für die 4-Leiter-Testmethode hinzugefügt. Verwenden Sie bei Verwendung eines Multimeters die typische Widerstandswertspalte für die erwarteten Werte.
DC-1 30 Taper – Werkzeugtrommel mit Motor ohne Bremse
Wichtig: Bei Maschinen, die vor dem 01.03.2025 gebaut wurden, ist der Motor ohne Bremse.
Der Werkzeugtrommelmotor DC-1 ist ein Sigma7-Motor der Größe 04. Die Pinbelegung für die Phasen sieht anders aus als bei anderen Motoren mit Achsen.
Diese Abbildung zeigt die Pins am Motorstecker:
HINWEIS: Der Erdungspin [1] sollte länger sein als die anderen Pins, wie in der Abbildung dargestellt.
HINWEIS: Der nominale Wicklungswiderstand wurde der Tabelle für die 4-Leiter-Testmethode hinzugefügt. Verwenden Sie bei Verwendung eines Multimeters die typische Widerstandswertspalte für die erwarteten Werte.
Motortyp |
HAAS PN |
MPN |
Motorgröße |
Nennwicklungswiderstand (Ohm) |
Typischer gemessener Wicklungswiderstand (Ohm) des DMM |
Sigma 5 |
62-10011/ 62-10010 |
SGMGV-09ADA-HA11/SGMGV-09ADA-HA21 |
9 |
0,894 |
0,9 |
62-10013/ 62-10012 |
SGMGV-13ADA-HA11/SGMGV-13ADA-HA21 |
13 |
0,554 |
0,6 |
|
62-10015/ 62-10014 |
SGMGV-20ADA-HA11/SGMGV-20ADA-HA21 |
20 |
0,291 |
0,4 |
|
62-0101/ 62-10027 |
SGMSV-30ADV-YA11/SGMSV-30ADA2E |
30 |
0,179 |
0,3 |
|
Sigma 7 |
62-0127B |
SGM7A-02AFK-HA21 |
2 |
6.5 |
6,6 |
62-4445 | SGM7A-04A7D61 | 4 | 4.3 | 4.2 | |
62-0117/ 62-0124 |
SGM7G-09AFA-HA11/SGM7G-09AFA-HA21 | 9 | 0,882 | 1,0 | |
62-0119/ 62-0118 |
SGM7G-13AFA-HA11/SGM7G-13AFA-HA21 |
13 |
0,557 |
0,6 |
|
62-0120/ 62-0123 |
SGM7G-20AFA-HA11/SGM7G-20AFA-HA21 |
20 |
0,286 |
0,4 |
|
62-0122/ 62-0121 |
SGM7G-30AFB-HA11/SGM7G-30AFB-HA21 |
30 |
0,177 |
0,2 |
|
Mitsubishi J5 |
62-0138/ 62-0141 |
HK-ST102WK-S101212/HK-ST102WBK-S101212 |
9 |
1,254 |
1,4 |
62-0137/ 62-0140 |
HK-ST172WK-S101212/HK-ST172WBK-S101212 |
13 |
0,807 |
0,9 |
|
62-0142/ 62-0139 |
HK-ST202AWK-S101212/HK-ST202AWBK-S101212 |
20 |
0,558 |
0,7 |
|
Mitsubishi J3 |
62-0087/ 62-0088 |
HF-SP81MK-S12/HF-SP81MBK-S12 |
9 |
1,149 |
1,4 |
62-0089/ 62-0095 |
HF-SP131MK-S12/HF-SP131MBK-S12 |
13 |
0,692 |
0,8 |
|
62-0096/ 62-0097 |
HF-SP181MK-S12/HF-SP181MBK-S12 |
20 |
0,456 |
0,5 |
|
Delta |
62-0108/ 62-0109 |
ECMC-FW1308RS/ECMC-FW1308SS |
9 |
0,737 |
0,8 |
Korrekturmaßnahme
Schließen Sie die Verbindung für die Stecker P3, P4, oder P5 auf der E/A-Platine neu an.
Messen Sie die Spannung über die roten und schwarzen Kabel.
Drücken Sie [EMERGENCY STOP]. Es sollte keine Spannung geben.
Drücken Sie [RESET], um die Alarme zu löschen. Die Spannung sollte zwischen 20-30 VDC liegen.
Überprüfen Sie den Anschluss an der Motorbremse [2] und den Leistungssteckern [3] auf Verschmutzung. Setzen Sie die Verbindungen wieder ein.
Wenn keine Spannung anliegt, siehe:
Recently Viewed Items
You Have No Recently Viewed Items Yet
美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.
人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.
Dieser Preis enthält Versandkosten, Export- und Importzölle, Versicherungsgebühren und sämtliche weiteren Kosten, die beim Versand an einen mit Ihnen als Käufer vereinbarten Auslieferungsort in Frankreich anfallen. Es können keine weiteren obligatorischen Kosten zur Lieferung eines Haas CNC-Produkts hinzugefügt werden.
BLEIBEN SIE AUF DEM NEUESTEN STAND MIT TECHNOLOGIE UND GEHEIMTIPPS VON HAAS!
HAAS TOOLING AKZEPTIERT FOLGENDES:
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy und Terms of Service apply.
2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255